QUAN JO ERA UN NOI...
Quan jo era un noi un déu em salvà sovint de la fressa i la vara dels homes. Llavors jo jugava confiat i bo amb les flors del boscatge i els oratjols del cel jugaven amb mi.
I tal com tu el cor de les plantes alegres, quan elles cap a tu els dolços braços estenen, Tu has alegrat el meu cor, Pare Sol!, i com Endimió jo era el teu predilecte, Càndida Lluna! Oh tots vosaltres, déus fidels i amorosos! Si sabéssiu com us ha estimat la meva ànima!
Poc llavors us cridava jo encara pel nom, tampoc vosaltres m'anomenàveu mai, com els altres homes entre ells s'anomenen, com si es coneguessin.
Però us coneixia millor que no pas els homes jo hagi mai conegut! Jo entenia el silenci de l'èter, el mot de l'home no l'he entès mai.
M'ha criat l'harmonia del murmuriós boscatge, i he après d'estimar entre les flors. En braços dels déus m'he fet gran.
(Traducció de l'alemany: Carles Riba)
|