● Verbs en ...μι - pres IND | Verb εἰμί

● Verbs en ...μι - pres IND | Verb εἰμί

Present d'indicatiu dels verbs atemàtics o en -μι i del verb εἰμί

S'anomenen verbs atemàtics aquells que no presenten la vocal temàtica ε/ο entre el tema de present i les desinències. També són anomenats verbs en -μι, car aquesta és la desinència que empren per a la primera persona del singular en el present d'indicatiu.


Tot i que no hi ha gaires verbs que pertanyin a aquesta tipologia, són d'ús molt freqüent. En aquest curs, n'estudiarem cinc: 

  • φημί ('dir')

  • τίθημι ('col·locar, posar')

  • ἵστημι ('estar o posar dempeus o dret'; 'deturar'; 'establir') [1]

  • δείκνυμι ('mostrar, indicar')

  • δίδωμι ('donar')

Algunes de les seves desinències són distintes a les del present dels verbs temàtics.

Desinències present (verbs atemàtics)        

 1a pers. sg.

  - μι 

 2a pers. sg.

 - ς

 3a pers. sg.

 - σι(ν)

 1a pers. pl.

 - μεν

 2a pers. pl.

 - τε

 3a pers. pl. 

 -ασι(ν)

 

Una altra característica del present d'aquests verbs és que en les tres persones del singular experimenten un allargament en la vocal final de l'arrel. Fixa't, a la taula següent, que:

  • la ε del temal s'allarga en η al verb τίθημι,

  • la α del tema s'allarga també en η als verbs φημί i ἵστημι,

  •  i la ο del tema s'allarga en ω en el cas del verb δίδωμι. 


Pel que fa al verb copulatiu εἰμί, la seva conjugació mostra moltes irregularitats. 

Verbs atemàtics: present d'indicatiu actiu        

 

 φημί ('dir') 

 (tema: φα-)

 τίθημι ('posar') 

(tema: τιθε-)

 ἵστημι ('posar dret') 

(tema: ἱστα-)

 

 δίδωμι ('donar')  

(tema: διδο-)

 

 δείκνυμι ('mostrar') 

(tema: δεικνυ-)

 είμί ('ser, estar')  

(tema: ἐσ-)

ἐγώ 

 φημί

 τίθημι

 ἵστημι

 δίδωμι

 δείκνυμι 

 εἰμί

  σύ

 φής

 τίθης

 ἵστης

 δίδως 

 δείκνυς 

 εἶ 

 -----  

 φησί(ν)

 τίθησι(ν)

 ἵστησι(ν)

 δίδωσι(ν) 

 δείκνυσι(ν)

 ἐστί(ν)

ἡμεῖς  

 φαμέν

 τίθεμεν

 ἱσταμεν

 δίδομεν 

 δείκυμεν 

 ἐσμέν 

ὑμεῖς 

 φατέ

 τίθετε

 ἵστατε

 δίδοτε 

 δείκνυτε 

 ἐστέ 

 -----  

 φασί(ν) 

 τιθέασι(ν)

 ἱστᾶσι(ν)

 διδόασι(ν)

 δεικνύασι(ν)

 εἰσί(ν) 




NOTES:

[1] Aquest verb prové de la mateixa arrel indoeuropeu que l'anglès to stand; com pots apreciar, el seu significat és semblant.