Morfologia - Declinació i conjugació
23. Present d'indicatiu actiu: verbs atemàtics o en -μι . Verb εἰμί
Present d'indicatiu actiu: verbs atemàtics o en -μι . Verb εἰμί
S'anomenen verbs atemàtics aquells que no presenten la vocal temàtica ε/ο entre el tema de present i les desinències. També són anomenats verbs en -μι, car aquesta és la desinència que empren per a la primera persona del singular en el present d'indicatiu.
Tot i que no hi ha gaires verbs que pertanyin a aquesta tipologia, són d'ús molt freqüent. En aquest curs, n'estudiarem cinc:
- φημί ('dir')
- τίθημι ('col·locar, posar')
- ἵστημι ('estar o posar dempeus o dret'; 'deturar'; 'establir') [1]
- δείκνυμι ('mostrar, indicar')
- δίδωμι ('donar')
Algunes de les seves desinències són distintes a les del present dels verbs temàtics.
Desinències present (verbs atemàtics) | |
1a pers. sg. | - μι |
2a pers. sg. | - ς |
3a pers. sg. | - σι(ν) |
1a pers. pl. | - μεν |
2a pers. pl. | - τε |
3a pers. pl. | -ασι(ν) |
Una altra característica del present d'aquests verbs és que en les tres persones del singular experimenten un allargament en la vocal final de l'arrel. Fixa't, a la taula següent, que:
- la ε del temal s'allarga en η al verb τίθημι,
- la α del tema s'allarga també en η als verbs φημί i ἵστημι,
- i la ο del tema s'allarga en ω en el cas del verb δίδωμι.
Pel que fa al verb copulatiu εἰμί, la seva conjugació mostra moltes irregularitats.
Verbs atemàtics: present d'indicatiu actiu | ||||||
φημί ('dir') (tema: φα-) |
τίθημι ('posar') (tema: τιθε-) |
ἵστημι ('posar dret') (tema: ἱστα-) |
δίδωμι ('donar') (tema: διδο-)
|
δείκνυμι ('mostrar') (tema: δεικνυ-) |
είμί ('ser, estar') (tema: ἐσ-) |
|
ἐγώ | φημί | τίθημι | ἵστημι | δίδωμι | δείκνυμι | εἰμί |
σύ | φής | τίθης | ἵστης | δίδως | δείκνυς | εἶ |
----- | φησί(ν) | τίθησι(ν) | ἵστησι(ν) | δίδωσι(ν) | δείκνυσι(ν) | ἐστί(ν) |
ἡμεῖς | φαμέν | τίθεμεν | ἱσταμεν | δίδομεν | δείκυμεν | ἐσμέν |
ὑμεῖς | φατέ | τίθετε | ἵστατε | δίδοτε | δείκνυτε | ἐστέ |
----- | φασί(ν) | τιθέασι(ν) | ἱστᾶσι(ν) | διδόασι(ν) | δεικνύασι(ν) | εἰσί(ν) |
NOTES:
[1] Aquest verb prové de la mateixa arrel indoeuropeu que l'anglès to stand; com pots apreciar, el seu significat és semblant.