Compendi de morfologia i sintaxi llatina
12. PARTICIPI
12.7. Quadres sinòptics: formes, usos i traducció del participi llatí
Morfologia del participi llatí
PARTICIPI DE PRESENT (ACTIU) |
PARTICIPI DE PERFET (PASSIU) |
amo (1) → amans -antis habeo (2) → habens -entis duco (3) → ducens -entis audio (4) → audiens -ientis
de la 3a classe del tipus prudens -ntis. |
Exemples: amo amaui amatum → amatus -a -um lego legi lectum → lectus -a -um capio cepi captum → captus -a -um
de la 1a classe del tipus bonus -a -um. |
Usos i traducció
Ex: uidens -ntis |
PARTICIPI DE PERFET Ex uisus -a -um |
|
CONCERTAT |
Traducció: oració de relatiu
(De vegades també es pot traduir per un gerundi: uidens → "Veient".) |
Traducció: participi
|
SUBSTANTIVAT |
Traducció: article + oració de relatiu
|
Traducció: article + participi Visus → "El vist" (= el que és vist") |
ABSOLUT |
Traducció: gerundi + nom (en aquest ordre) |
Traducció: participi + nom (en aquest ordre)
|
Observació: En els exemples del participi absolut, fem notar que és força usual que el participi de present dels verbs transitius dugui un complement directe (homine urbem uidente: "veient l'home la ciutat,..) i el participi de perfet passiu rebi un complement agent (homine ab amicis viso: "vist l'home pels amics", "havent estat vist l'home pels amics").