Guia d'anàlisi i traducció
lloc: | Cursos IOC - Batxillerat |
Curs: | Llatí II (Bloc 2) ~ gener 2020 |
Llibre: | Guia d'anàlisi i traducció |
Imprès per: | Usuari convidat |
Data: | dilluns, 13 de maig 2024, 20:06 |
1. CASOS I FUNCIONS SINTÀCTIQUES
CASOS I FUNCIONS SINTÀCTIQUES
1.1. FUNCIONS SINTÀCTIQUES: taula resum
FUNCIONS SINTÀCTIQUES: taula resum
Aquí tens una taula en què és resumeix com es pot identificar cadascuna de les funcions sintàctiques (en català).
Funció sintàctica
|
Com identificar-la? | Exemple |
Subjecte |
1. Pregunta: Qui o què fa l'acció + verb? 2. Ha de concertar en nombre amb el verb |
La noia porta un pastís a l'àvia. 1. Qui o què fa l'acció de portar? → la noia 2. La noia i porta, tots dos són singular. |
CD |
1. Pregunta: a qui o què + verb + subjecte? 2. Convertir l'oració a veu passiva |
1. A qui o què porta la noia? → un pastís 2. Un pastís és portat per la noia. |
CI |
1. Pregunta: A qui o per a qui + subjecte + verb +(CD)? 2. Si és singular, el Ci es pot substituir per li. |
1. A qui porta la noia un pastís? --> a l'àvia 2. La noia li (=a l'àvia) porta un pastís |
CC |
Preguntes:
|
|
CN |
1. És un mot que va precedit per la preposició de i complementa un nom. 2. Sovint amb la idea de possessió.
|
La noia veu la casa de l'àvia La noia porta un pastís de nata |
Atribut |
Només amb verb copulatiu: Preguntes:
|
|
En els propers subcapítols, es defineixen una a una aquestes funcions sintàctiques i s'explica en quin cas o casos del llatí s'expressa cadascuna.
1.2. Els sis casos del llatí
Els sis casos del llatí
El llatí clàssic usava principalment sis casos:
- NOMINATIU (Nom), que és el cas del subjecte (Subj) i de l’atribut (Atrib)
- VOCATIU (Voc), que és el cas de l’apel·lació (Apel)
- ACUSATIU (Ac), que és sobretot el cas del complement directe (CD)
- GENITIU (Gen), que és el cas del complement del nom (CN)
- DATIU (Dat), que és el cas del complement indirecte (CI)
- ABLATIU (Abl), que és un cas utilitzat per als complements circumstancials (CC)
1.3. Nominatiu (en funció de subjecte)
Nominatiu (en funció de subjecte)
- La noia (subjecte- singular) menja (verb - singular) un pastís.
- Les noies (subjecte - plural) mengen (verb - plural) un pastís.
DOMINA
|
VENIT
|
i
|
STELLA
|
LVSTRAT
|
||||
Nom sg
|
Nom sg
|
|||||||
(Subj)
|
(V)
|
(Subj)
|
(V)
|
|||||
|
||||||||
La senyora
|
|
ve
|
i
|
Una estrella
|
brilla
|
- sense cap article –SENYORA–,
- amb article definit – LA SENYORA–,
- o amb article indefinit –UNA SENYORA.
1.4. Acusatiu (en funció de CD)
Acusatiu (en funció de CD)
L'acusatiu és principalment el cas del COMPLEMENT DIRECTE (CD).
- En l’oració “la senyora estima la noia”, si preguntem QUI o QUÈ ESTIMA (verb) LA SENYORA (subjecte)?, la resposta és LA NOIA; per tant, LA NOIA és el CD.
- En l’oració “una estrella il·lumina l’illa”, si preguntem QUI o QUÈ IL·LUMINA (verb) UNA ESTRELLA (subjecte)?, la resposta és l’ILLA; per consegüent, l’ILLA fa de CD.
Exemple:
- El més simple és buscar el verb al diccionari. Els lèxics i diccionaris solen indicar, després de l'enunciat verbal, si el verb en qüestió té un ús transitiu, és a dir, si necessita un CD. Per exemple, al diccionari trobaríem la següent entrada: lustro 1 conj. tr. 'il·luminar'.
- Una altra manera d'esbrinar si un verb és transitiu passa per demanar-nos si aquest verb necessita un CD per tenir sentit complet. Per exemple, no fa gaire sentit una oració com “la senyora estima”. Tot d'una ens vindria a la ment la pregunta QUÈ o QUI estima la senyora? És a dir, per tal que l'oració tingui sentit ple, exigeix la presència d'un CD (això passa amb tots els verbs transitius). Ningú pot entrar a casa i dir a la família: 'Hola, jo penso', o 'jo crec', o 'jo busco' sense precisar immediatament què pensa, creu o busca.
DOMINA
|
AMAT
|
PVELLAM
|
|
Nom sg
|
Ac sg
|
||
(Subj)
|
(V)
|
(CD)
|
O també:
Mobilitat dels mots dins l'oració
-
- PVELLA DOMINAM AMAT
-
- DOMINAM PVELLA AMAT
-
- AMAT PVELLA DOMINAM
-
- AMAT DOMINAM PVELLA
-
- PVELLA AMAT DOMINAM
1.5. Datiu
Datiu
Per reconèixer-lo, podem fer servir la següent pregunta: A QUI o PER A QUI + VERB + SUBJECTE + CD (en cas que l’oració tingui un CD)?
A més, si és singular, en català sempre es pot substituir pel pronom feble li.
- A l’oració “la senyora dóna una rosa a la noia”, el complement indirecte serà LA NOIA. La pregunta pertinent seria: “a qui o per a qui la senyora dóna una rosa?”; i la resposta, “la noia”.
- D'altra banda, la substitució pronominal ens ratifica que es tracta d'un CI: "la senyora li (=a la noia) dóna una rosa".
DOMINA
|
DAT
|
ROSAM
|
PVELLAE
|
||
Nom sg
|
Ac sg
|
Dat sg
|
|||
(Subj)
|
(V)
|
(CD)
|
(CI)
|
||
La senyora |
dóna |
una rosa |
a la noia |
||
ATENCIÓ: Recorda que en llatí –AE és un diftong. Les dues síl·labes s'han de pronunciar d’un sol cop de veu. Per tant, hem de llegir pu-é-llae (amb la tònica sobre la primera –e), i mai *pu-e-llá-e.
1.6. Ablatiu
Ablatiu
El sisè cas de la declinació llatina és l’ablatiu. L’ablatiu s’usa per als COMPLEMENTS CIRCUMSTANCIALS, això és, per a aquells complements que indiquen les circumstàncies en què succeeix l’acció verbal.
- Temps (CCT): respon a preguntes com ara quan (i des de quan, fins quan, durant quant de temps, etc.).
- Lloc (CCL): respon a preguntes com ara on (i d'on, fins a on, per on, etc.)
- Instrument (CCIns): respon a la pregunta amb què (fent servir quin mitjà).
- Companyia (CCComp): respon a la pregunta amb quι.
- Causa (CCC): respon a la pregunta per què (per quin motiu o causa).
- Manera (CCM): respon a la pregunta com.
- Finalitat (CCF): respon a la pregunta per a què (amb quina finalitat).
Aquí tens exemples de cadascun d'aquests tipus de complements circumstancials:
- CCT: La noia porta un pastís avui.
- CCL: La noia porta un pastís a casa.
- CCIns: La noia talla el pastís amb el ganivet.
- CCComp: La noia ve amb el pare.
- CCC: La noia plora d'alegria. La noia ho fa per amor.
- CCM: La noia parla esbojarradament.
- CCF: La noia ho diu pel teu bé.
DOMINA
|
SCRIBIT
|
PENNA
|
Nom sg
|
Abl sg
|
|
(Subj)
|
(V)
|
(CC Instr)
|
La senyora |
escriu |
amb la ploma |
Ablatiu amb preposició
Atesa la gran diversitat dels complements circumstancials, tot sovint l’ablatiu va precedit per una preposició que determina de quin tipus de CC es tracta. Per exemple, la preposició in precisa que l’ablatiu que el segueix és un CC de lloc, més concretament que indica ubicació:
DOMINA
|
EST
|
IN INSVLA
|
Nom sg
|
prep + Abl sg
|
|
(Subj)
|
(V)
|
(CC Lloc)
|
La senyora |
és |
a l’illa
|
En canvi, per construir un CC de lloc però que assenyali procedència, caldria recórrer a una altra preposició, per exemple ex.
DOMINA
|
VENIT
|
EX INSVLA
|
Nom sg
|
prep + Abl sg
|
|
(Subj)
|
(V)
|
(CC Lloc)
|
La senyora |
ve |
de l’illa
|
1.7. Genitiu
Genitiu
La funció principal del cas genitiu és fer de complement del nom (abreujat: CN).
Per traduir un genitiu al català cal que:
- posis davant del nom la preposició de
- cerquis aquell substantiu al qual complementa (normalment estarà al seu costat: sigui just al seu davant, sigui just al darrere) i col·loquis el CN just al seu darrere.
Fixa't en els següents exemples, en què el segon mot (en negreta) és un complement del nom:
- insula dominae → l'illa de la senyora
- casa seruae → la cabana de l'esclava
Trobaràs que tot sovint aquest complement expressa una relació de possessió o pertinença.
Per als mots de la primera declinació la terminació de genitiu singular és –AE. Per tant, en llatí, L'ILLA DEL MARINER es diria NAVTAE INSVLA o INSVLA NAVTAE.
D’altra banda, el genitiu pot complementar un nom declinat en qualsevol cas (el cas d’aquest nom sempre dependrà de la funció sintàctica que realitzi dins l’oració).
Veiem-ne dos exemples:
DOMINA |
|
AMAT |
FILIAM |
NAVTAE |
Nom sg |
|
|
Ac sg |
Gen sg |
(Subj) |
|
(V) |
(CD) |
← (CN) |
|
|
|
|
|
La senyora |
|
estima |
la filla |
del mariner |
|
|
|
|
|
DOMINA |
INSVLAE |
SCRIBIT |
PENNA |
COLVMBAE |
Nom sg |
Gen sg |
|
Abl sg |
Gen sg |
(Subj) |
← (CN) |
(V) |
(CC Ins) |
← (CN) |
|
|
|
|
|
La senyora |
de l’illa |
escriu |
amb una ploma |
de colom |
|
|
|
|
|
1.8. Vocatiu
Vocatiu
DOMINA
|
AVDI !
|
Voc sg
|
|
(Apel)
|
(V)
|
Senyora, |
escolta! |
|
1.9. Nominatiu (en funció d'atribut)
Nominatiu (en funció d'atribut)
El nominatiu, a banda de ser el cas del subjecte, s'empra també per a l’ATRIBUT (Atr).
Així, les preguntes pertinents per identificar l'atribut són:
- Què o qui és el subjecte?
- Com és el subjecte?
- Com està el subjecte?
Fan funció d’atribut les paraules subratllades en les següent oracions:
TV
|
CLAUDIA |
ES
|
Nom sg
|
Nom sg
|
|
(Subj)
|
(Atr)
|
(V)
|
EGO
|
NAVTA |
SVM
|
Nom sg
|
Nom sg
|
|
(Subj)
|
(Atr)
|
(V)
|
DOMINA
|
EST
|
BONA
|
Nom sg
|
Nom sg
|
|
(Subj)
|
(V)
|
(Atr.)
|
SERVA NON
|
EST
|
LAETA
|
Nom sg adv
|
Nom.sg
|
|
(Subj)
|
(V)
|
(Atr)
|
1.10. Acusatiu amb preposició (funció CC)
Acusatiu amb preposició (funció CC)
DOMINA
|
VENIT
|
IN INSVLAM
|
Nom sg
|
Prep. + Ac sg
|
|
(Subj)
|
(V)
|
(CC Lloc)
|
La senyora |
va |
cap a l’illa |
RECORDA: la pista és sempre la preposició! Quan vegis una preposició, independentment de si al seu darrere hi ha un acusatiu o un ablatiu, aquell nom sempre farà la funció de complement circumstancial (CC).
2. ADJECTIUS I COMPLEMENTS DE NOM
2.1. Adjectius que complementen substantius
Adjectius que complementen substantius
- L’adjectiu sempre ha de concertar en gènere, nombre i cas amb el substantiu que complementa.
- L’adjectiu es pot situar bé al davant bé al darrere del substantiu.
Bona regina
|
insulae magnae
|
rosas albas
|
pulchrae puellae
|
ducit
|
|
Nom. sg.
(Subj)
|
Gen. sg.
(CN)
|
Acus. pl.
(CD)
|
Dat. sg
(CI)
|
3 p. sing. present ind.
(V)
|
|
2.2. Genitius CN en estructura de pont
Genitius CN en estructura de pont
Veiem exemples de tots dos casos.
-
-
- Al davant del sintagma: insulae regina bona o insulae bona regina.
-
-
-
- Al darrere del sintagma: regina bona insulae o bona regina insulae.
-
-
-
- Enmig del sintagma, és a dir, entre el substantiu i l’adjectiu (aquests dos col·locats en l’ordre que es vulgui). Aquest tipus d’estructura se sol anomenat “de pont”:
-
bona
|
insulae
|
regina
|
Gen sg →
|
Nom sg
|
En tots tres casos, s'ha de traduir la bona reina de l’illa.
|
també podem trobar una estructura de pont en la qual el genitiu vagi inserit entre la preposició i el substantiu:
in
|
siluae
|
casa
|
prep
|
Gen sg →
|
Abl sg
|
in
|
siluae
|
casa parua
|
prep
|
Gen sg →
|
Abl sg
|
L’adjectiu femení parua significa ‘petita’. La traducció seria a la petita cabana del bosc.
3. ANÀLISI SINTÀCTICA D'ORACIONS SIMPLES
ANÀLISI SINTÀCTICA D'ORACIONS SIMPLES
3.1. Oracions simples: subjecte i predicat
Oracions simples: subjecte i predicat
Incola
|
insulae
|
rosas
|
puellae
|
saepe
|
ducit
|
3 sg. pres.ind.
(V)
|
ANÀLISI MORFOLÒGICA DEL VERB. Després d’identificar el verb, cal precisar en quina persona i temps verbal es troba conjugat. Per això, convé separar el verb en parts: lexema i morfemes. En posem tres exemples: ducebant, duxeras, ducit
a) Primer aïllem la desinència personal. Recorda que aquestes són
Amb això, ja sabem el nombre i persona de la forma verbal:
b) En segon lloc, aïllem l’arrel o tema verbal. Com sabràs, o com aprendràs més endavant, totes formes verbals es poden formar a partir de tres temes diferents. Els primers lexemes que estudiem són el d’infectum (propi pel present, imperfet i futur imperfet) i el de perfectum (que s’usa en la formació dels temps de perfet de tots els modes excepte el participi de perfet passiu). En el cas del verb duco (`portar´), el tema d’infectum és duc- i el tema de perfectum és dux-.
c) El tercer element de tota forma verbal són els morfemes que indiquen el temps i el mode. Se situen entre el lexema i la desinència personal (són, doncs, infixos). Aquests morfemes els anirem aprenent a mesura que estudiem els temps verbals en les primeres unitats del curs.
d) Finalment, ajuntant les dades obtingudes de l’anàlisi de les tres parts constituents, ja tenim ja descripció morfològica de les formes verbals i podem traduir-les.
|
Incola
|
insulae
|
rosas
|
puellae
|
saepe
|
ducit
|
Nom sg
(Subj)
|
3 sg pres. ind.
(V)
|
Incola vol dir habitant. Fins aquí, doncs, podem traduir l’habitant porta.
ATENCIÓ: Com també succeeix amb el català, el castellà i un bon plegat de llengües romàniques (en aquest cas no s’inclouria el francès), el llatí té un sistema de flexió verbal d'una tal complexitat que les formes verbals ja solen indicar per elles mateixes quina és la persona i el nombre del subjecte que fa l’acció. Si diem porto (cat.), llevo (cast.) o duco (llatí), la mateixa forma ja precisa que el subjecte és la primera persona del singular i això fa que no sigui necessari utilitzar el pronom personal jo per aclarir aquesta qüestió. En canvi, fixem-nos que tant l’anglès com el francès demanarien en casos anàlegs l’ús del pronom subjecte, entre d’altres raons per determinar qui és efectivament el subjecte: les formes verbals bring o porte (en francès, especialment a nivell oral) no proporcionen indicacions gaire precises sobre quina persona i nombre té el subjecte si aquest no s’explicita.
Dit tot això, i retornant al llatí, cal recordar que moltes vegades l’oració pot no tenir subjecte implícit, especialment quan el subjecte sigui una persona diferent a la tercera.
|
3.2. Oracions simples predicatives
Oracions simples predicatives
Incola
|
insulae
|
rosas
|
puellae
|
saepe
|
ducit
|
Nom sg
(Subj)
|
Ac pl
(CD)
|
3 sg. pres. ind.
(V)
|
Aprofitem l’avinentesa per fer esment d'un error força comú. En català, el CD pràcticament mai va introduït per la preposició a. Hem de dir jo estimo la Maria (CD) i mai *jo estimo a la Maria. Moltes vegades s’incorre en aquesta incorrecció per influx del castellà, que sí que exigeix l’ús de la preposició a davant d’un CD de persona (yo quiero a María; en canvi, yo quiero patatas, sense preposició perquè en aquest cas el CD no és una persona sinó una cosa).
Per completar l’explicació, afegim que els pocs casos en què la normativa catalana admet l’ús de la preposició a davant d’un CD de persona són els tres següents: (1) davant de pronom personal (el Joan m’estima a mi); (2) opcionalment davant d’alguns pronoms indefinits com ara tothom, ningú, etc; (3) també de manera opcional, en casos en què la preposició pugui desfer ambigüitats sintàctiques.
|
Incola
|
insulae
|
rosas
|
puellae
|
saepe
|
ducit
|
Nom sg
(Subj)
|
Ac pl
(CD)
|
Dat sg
(CI)
|
3 sg pres. ind.
(V)
|
Incola
|
insulae
|
rosas
|
puellae
|
saepe
|
ducit
|
Nom sg
(Subj)
|
Ac pl
(CD)
|
Dat sg
(CI)
|
Adverbi
(CCT)
|
3 sg pres. ind.
(V)
|
Modifiquem una mica l’oració per incloure-hi un CC amb preposició.
Incola
|
e silua
|
rosas
|
puellae
|
saepe
|
ducit
|
Nom sg
(Subj)
|
Prep + Abl sg
(CCL)
|
Ac pl
(CD)
|
Dat sg
(CI)
|
Adverbi
(CCT)
|
3 sg pres. ind.
(V)
|
El pas següent és determinar a quin substantiu complementa el genitiu. El més usual (sobretot si el que estàs traduint no és poesia) és que complementi a un nom contigu, situat bé al davant bé al darrere del genitiu. Haurem de decidir què fa més sentit, que complementi incola (‘l’habitant de l’illa’) o rosas (les roses de l’illa’). Sembla que la primera opció és la més raonable.
Incola
|
insulae
|
rosas
|
puellae
|
saepe
|
ducit
|
Nom sg
(Subj)
|
Gen sg
← (CN)
|
Ac pl
(CD)
|
Dat sg
(CI)
|
Adverbi
(CCT)
|
3 sg pres. ind.
(V)
|
Els pas següent és traduir l’oració al català. Com que l’ordre dels elements de l’oració en llatí de vegades pot resultar estrany si el reproduïm de manera idèntica en català, és recomanable que, en la nostra traducció,
3.3. Oracions simples copulatives
Oracions simples copulatives
Veiem-ho en el següent exemple, on apareix l’adjectiu femení pulchra (‘bonica’) en nominatiu singular:
Regina
|
insulae
|
pulchra
|
est
|
Nom sg F
(Subj)
|
Gen sg
ß (CN)
|
Nom sg F
(Atr)
|
3 sg
pres. ind.
(V)
|
La traducció de 'exemple precedent seria: la reina de l'illa és bonica.
4. LLISTAT D'ABREVIATURES
LLISTAT D'ABREVIATURES
Aquí tens un llistat de les abreviatures que trobaràs en aquests tutorials:
Abl: ablatiu (cas).
Ac (o Acus.): acusatiu (cas).
act: actiu o activa
adv: adverbi o adverbial.
Apel: apel·lació (funció sintàctica pròpia del vocatiu).
Atr: atribut.
CAg: complement agent.
CC: complement circumstancial.
CCCaus: complement circumstancial de causa.
CCInst: complement circumstancial d'instrument.
CCL: complement circumstancial de lloc.
CCM: complement circumstancial de manera.
CCQ: complement circumstancial de quantitat.
CCT: complement circumstancial de temps.
CD: complement directe.
CI: complement indirecte.
CN: complement del nom.
CPred: complement predicatiu.
cj: conjunció.
coord.: coordinada o coordinant.
CRV: complement de règim verbal.
Dat: datiu (cas).
F: femení.
fut: futur.
Gen: genitiu (cas).
Impf (o imperf.): imperfet.
Impt: imperatiu.
Interj: interjecció.
M: masculí.
N: neutre.
Nom: nominatiu (cas).
or.: oració.
part: participi.
pass: passiu o passiva.
perf: perfet.
pers.: persona.
pl: plural.
plusq: plusquamperfet.
poss: possessiu.
p.p.p.: participi de perfet passiu
prop: proposició
prep: preposició.
pres: present-
sg: singular.
sub.: subordinada.
Subj: subjecte.
subjt: subjuntiu.
V: verb.
Voc: vocatiu (cas).