Dossier de travail 2

lloc: Cursos IOC - Batxillerat
Curs: Llengua estrangera Francès I (Bloc 1) ~ gener 2020
Llibre: Dossier de travail 2
Imprès per: Usuari convidat
Data: dijous, 2 de maig 2024, 22:31

Descripció

Dossier 2

Moi, j'adore

Remise 2 - (14 hores)

Durant aquest lliurament treballareu i aprendreu els continguts següents:

Tableau des contenus

Competències comunicatives

Grammaire

Vocabulaire et lexique

  • Dir el que t'agrada i no t'agrada

  • Demanar informacions i demanar permís

  • Presentar i descriure persones.

  • Verbes du 1er groupe

  • La phrase interrogative (1)

  • Les verbes : pouvoir et vouloir au présent de l'indicatif; le verbe faire

  • Les présentatifs

  • Les pronoms toniques

  • Les possessifs

  • L'adjectif qualificatif

  • Les loisirs

  • La famille

  • La description physique et psychologique

  • Les métiers

  • Les couleurs

1. Communication

    1.1. Parler dels gustos i preferències

    Mireu-vos aquest vídeo i fixeu-vos bé en el verb que s'utilitza per dir allò que ens agrada i allò que no ens agrada:

    Per parlar d'allò que ens agrada o no ens agrada  s'utilitza el verb “aimer”, que a més de tenir el significat “estimar” (J'aime mon fils = Estimo el meu fill), s'utilitza sempre per dir “agradar”.

    Frase afirmativa:

    J'aime le thé → M'agrada el tè.

    Nous aimons le cinéma → Ens agrada el cinema

    Frase negativa:

    Je n'aime pas le vin → No m'agrada el vi

    Ils n'aiment pas le sport → A ells no els agrada l'esport.

    Fixeu-vos en el verb "aimer" en Présent de l'indicatif:

    AIMER (agradar // estimar)

     

    singular

    plural

    1ère personne

    j'aime

    nous aimons

    2è personne

    tu aimes

    vous aimez

    3è personne

    il/elle/on aime

    ils/elles aiment

    Quines expressions s'utilitzen per dir en quin grau ens agrada una cosa?

    • J'aime ... → m'agrada

    • J'aime bien ... → m'agrada força

    • J'aime beaucoup... → m'agrada molt

    • J'aime bien... → m'agrada molt

    • J'adore ... → m'encanta

    • Je n'aime pas

    • Je n'aime pas trop... → no m'agrada gaire

    • Je n'aime pas du tout... → no m'agrada gens

    • Je déteste... → Odio, detesto

    • Je ne supporte pas... → no suporto

    • Ce n’est pas terrible ... → no mata, no m'agrada gaire

    Exemples:

    J'aime mes parents, mon frère, ma soeur, ma famille, mes amis

    J'aime internet . J'aime le rouge et le vert.

    J'aime les oiseaux, les chiens et les chats

    J'aime l'été, l'automne, l'hiver et le printemps

    Je n'aime pas les voitures

    Je n'aime pas le froid

    Je n'aime pas la guerre

    Recordeu: els verbs “aimer” / “adorer” / “detester” són verbs acabats en -er que pertanyen al 1r grup de conjugació:

    ADORER (adorar, encantar, agradar molt)

     

    singular

    plural

    1ère personne

    j'adore

    nous adorons

    2è personne

    tu adores

    vous adorez

    3è personne

    il/elle/on adore

    ils/elles adorent

    DÉTESTER (odiar, detestar, no agradar gens)

     

    singular

    plural

    1ère personne

    Je déteste

    nous détestons

    2è personne

    tu détestes

    vous détestez

    3è personne

    il/elle/on déteste

    ils/elles détestent

    La taula següent recull el que s'ha explicat més amunt:

    Exercices pratiques en ligne L2AP1

    1.2. demanar informacions i demanar permís

    Per demanar informacions i permís s'utilitzen moltes vegades els verbs "vouloir " i "pouvoir".

    Aquests verbs van seguits generalment d'un nom o d'un verb en infinitiu.

    Ex : Est-ce que tu veux un café ? / Est-ce que tu veux sortir demain ?
    Ex: Est-ce que tu peux parler français ? / Est-ce que tu peux ouvrir la fenêtre ?

    Compte ! Per demanar amb cortesia quelcom a algú en primera persona, el francès utilitza la forma del verb "vouloir" al condicional "Je voudrais".

    Exemples :

    - Bonjour Madame, je voudrais une baguette s'il vous plaît.
    - Excusez-moi, je voudrais aller à l'hôtel "Flora"; c'est loin d'ici ?

    (les frases "je veux une baguette ..." o "je veux aller ..." no serien educades.)

    1.3. Presentar i descriure persones

    Per fer la descripció física d'una persona parlem del seu aspecte general, l'alçada, l'edat i signes particulars del seu físic (els cabells, la cara, els ulls, etc.).

    Alguns dels adjectius més comuns i algunes expressions per a la descripció física:

    Mireu-vos atentament aquesta imatge on es descriuen els trets més bàsics per a la descripició física i que haureu de posar en pràctica en els activitats d'avaluació contínua:

    a)  Adjectius i expressions per parlar de l'aspecte físic general:

    grand, -e (alt, alta)

    petit, -e (baix, baixa)

    beau / belle (guapo, maco, -a)

    gros / grosse (gras, grassa)

    jeune (jove)

    joli / jolie (maco, -a)

    vieux // vieille (vell, vella)

    maigre, mince (prim, prima)

    b) Els cabells:

    De quelle couleur sont tes cheveux ? (de quin colors són els teus cabells)

    J'ai les cheveux blonds (rossos)
    bruns / (morenos
    châtains (castanys)
    roux. (pelrojos)
    Il est... Elle est... : (ell és, ella és...):
    blond. blonde. (ros, rossa)
    brun. brune. (moreno, morena)
    roux. rousse. (pelroig, pelroja)

    Il a les cheveux longs / courts / frisés / raides (ell té els cabells llargs, curts, arrissats, lissos)

    c) Els ulls:

    De quelle couleur sont tes yeux ? (De quin color té els ulls?)

    J'ai les yeux marron (invariable) /bleus / verts / gris

    d) altres

    Il/Elle a...

    des lunettes (f) (ulleres)

    un piercing (piercing)

    un tatouage (tatuatge)

    une barbe (barba)

    etc.

    e) Alguns adjectius per a la descripció de la personalitat:

    Exercices pratiques en ligne L2AP1

    2. Grammaire

      2.1. Els verbs del primer grup

      Els verbs del primer grup són verbs regulars acabats en -ER en infinitiu.

      Ja n'hem vist uns quants com "aimer, adorer, détester, habiter, travailler, s'appeler" ...

      Representen la gran majoria dels verbs francesos. Tots es conjuguen de la mateixa manera: a l'arrel, li afegim les següents terminacions en funció de la persona: e, es, e, ons, ez, ent

      Mireu aquest vídeo explicatiu: 

      Les terminacions "e, es, e, ent" són mudes; no les has de pronunciar.

      Escolteu i repetiu la conjugació del verb "habiter":

       

      2.2. La frase interrogativa

      2.2.1. La frase interrogativa amb  la perífrasi "est-ce que"

      Per fer preguntes totals en francès (que tinguin com a resposta SÍ o NO) podem utilitzar dos procediments:

      • Utilitzar simplement l’entonació: és la manera més fàcil de fer frases interrogatives totals, simplement hem de fer una entonació ascendant.

      Ex. Marie, tu aimes la musique pop ? – Oui, j’aime.
      Non, je n’aime pas.
      (català: Maria, t’agrada la música pop ? -Sí, m’agrada / No, no m’agrada.)

      Ex. Tu veux une bière? Oui / Non
      (català: Vols una cervesa) Sí / No)

      • Una altra manera de fer aquest mateix tipus de preguntes és utilitzant l’estructura : 'est-ce que ... ?' que no té cap traducció (i a més a més la resposta serà sempre sí o no).

      Ex. Marie, est-ce que tu aimes la musique pop? Oui/Non.
      Est-ce que tu vas au cinéma? Oui / Non


      La frase interrogativa amb "EST-CE QUE…" segueix sempre aquesta estructura:
      EST-CE QUE + SUBJECTE + VERB + COMPLEMENTS


      2.2.2. La frase interrogativa amb "Qu'est-ce que"

      Per fer una pregunta parcial que demana una resposta més extensa que en el cas anterior (la resposta no pot ser sí o no), utilitzarem mots interrogatius

      com "que/ qu'"davant de la perífrasi "est-ce que".

      • "QU'EST-CE QUE ...?"> es tradueix per "QUÈ ...?".

      Ex. Qu'est-ce que tu aimes faire le weekend ? (Què t'agrada fer el cap de setmana)
      Ex. Qu'est-ce que tu prends ? (Què prens?)
      Ex. Qu'est-ce que tu fais ? (Què fas?)

      3. La frase interrogativa amb el pronom interrogatiu "QUI":

      • S'utilitza "qui" per identificar i descriure persones:

      Qui est-ce ? (Qui és?)
      C'est + prénom / nom (nom i/o cognom)
      Il/Elle est + nationalité ou occupation
      Il/Elle est + adjectif (descripció)

      Llegiu els petits diàlegs:

      - Qui est-ce ?

      - C'est Marion Cotillard.

      Elle est française et elle est actrice. 

      Elle est belle. Elle est grande. Elle est jeune.

      - Qui est-ce ?

      - C'est Éric Abidal. 

      Il est français et il est joueur de football

      Il est sportif. Il est courageux.

      - Qui est-ce ?

      - Ce sont les membres du groupe Tryo.

      Ils sont français. Ils sont chanteurs et musiciens. 

      Ils sont sympathiques et engagés.

      • Per identificar i descriure objectes en canvi s'utilitza el pronom "que"

      - Qu'est-ce que c'est ?

      Ce sont des clés. 
      Ce sont les clés de ma maison.

      - Qu'est-ce que c'est ?

      - C'est un vélo.
      C'est la bicyclette de mon frère.

      Exercices pratiques en ligne L2AP1

      2.3. Els verbs vouloir, pouvoir i faire

      2.3.1. El verb "faire" (fer) au Présent de l'indicatif

      El verb "faire" és un verb de l'anomenat 3è groupe que aplega la major part de verbs irregulars.

      Fixeu-vos en la seva conjugació en present: (especialment en les formes: vous faites / ils font)

      Faire (fer) Présent de l'indicatif

      Sujet

      Verbe

      Je

      fais

      Tu

      fais

      Il/elle/on

      fait

      Nous

      faisons

      vous

      faites

      Ils/Elles

      font

      Exemples:

      Je fais du sport (faig sport)

      Vous faites du jogging (vosaltrse aneu a córrer)

      Nous faisons de la natation (nosaltres fem natació)

      Elles font du vélo (elles fan bicicleta)

      2.3.2. Els verbs "pouvoir" (poder) i "vouloir" (voler) en Présent de l'indicatif

      • Els verbs “pouvoir” (poder) i “vouloir” (voler) són verbs del 3r grup irregulars però segueixen el mateix model de conjugació (si n'aprens un, sabràs l'altre). 

      Fixeu-vos-hi:

      Pouvoir (poder) – Présent de l'indicatif

      Vouloir (voler) – Présent de l'indicatif

      je peux

      tu peux

      il/elle peut

      je veux

      tu veux

      il/elle veut

      nous pouvons

      vous pouvez

      nous voulons

      vous voulez

      ils peuvent

      ils/elles veulent

      Fixeu-vos en l'arrel de la 1a, 2a i 3a persones del singular i en l'arrel de la 3a persona del plural. Què hi detecteu? Observem que l'arrel coincideix: peu- (per pouvoir) i veu- (per vouloir) o peuv-(per pouvoir) i veul- (per vouloir).

      En canvi, comprovem que per la 1a i 2a persones del plural (nous, vous) l'arrel és: pouv- (per pouvoir) i voul- (per vouloir).

      Les terminacions coincideixen en els dos verbs: -x, -x, -t, -ons, -ez, -ent. Per tant:

      Arrel

      Terminacions

      Je/tu/il peu +

      Je/tu/il veu +

      -x, -x, -t, 

      nous pouv +

      vous voul +

      -ons, -ez

      ils/elles peuv +

      ils/elles veul +

      -ent

      Exemples:

      Nous voulons voyager, mais nous ne pouvons pas parce que nous travaillons.

      Je veux faire des randonnées avec ma famille.

      Elle ne peut pas faire du vélo parce que son vélo est en panne.

      Ils veulent être bénévoles dans l'association du quartier.

      Vous ne pouvez pas aller au concert ce soir parce qu'il n'y a plus de billets.

      Ce week-end ils veulent aller en boîte avec leurs amis.

      Exercices pratiques en ligne L2AP1

      2.4. Els presentatius

      Els presentatius C’EST / CE SONT s'utilitzen molt en francès.

      a) Per descriure, presentar o presentar persones o/i objectes en francès, hi ha dues estructures molt utilitzades:

      • C’EST + Determinant + NOM SINGULAR

      Ex. C’est ma voiture > aquest  és el meu cotxe / és el meu cotxe
            C’est mon père > aquest és el meu pare / és el meu pare

      • CE SONT + Determinant + NOM PLURAL

      Ex. Ce sont mes clés > Aquestes són les meves claus / són les meves claus
             Ce sont mes amis > Aquests són els meus amics / són els meus amics

      • C’EST + NOM PROPI

      Ex. C'est Carla > és la Carla

      • C'EST + Pronom Tònic

      Ex. C'est moi > sóc jo


      b)  De vegades també podem utilitzar C’EST + ADJECTIU, per expressar un sentiment davant d’una cosa o d’una situació:

      Exemples:

      C’est joli ! (Qué bonic!)            C’est cher ! (què car!)
      C’est merveilleux ! (És meravellós!)    C’est dommage ! (quina llàstima! / és una pena!)

      2.5. Els pronoms tònics

      2.5.1. Formes du pronom tonique :
      Je > Moi
      Tu > Toi
      Il > Lui
      Elle > Elle
      Nous > Nous
      Vous > Vous
      Ils > Eux
      Elles > Elles

      2.5.2. Ús dels "pronoms toniques":

      • Per posar èmfasi en la persona (ús facultatiu):

      Per destacar i reforçar quin és el subjecte de l'oració, s'utilitza un pronom tonique. Però per què s'ha de reforçar el subjecte d'una oració? En català i castellà l'ús del pronom personal subjecte no és obligatori davant del verb, en canvi en francès sí (davant del verb sempre hi ha d'haver un subjecte, en forma de pronom o de nom). Així doncs, per reforçar aquest pronom subjecte s'utilitza, a més, el pronom "tonique" quan es vol fer èmfasi en el subjecte.

      Exemples:

      Toi, tu travailles toute la journée ! Tu, tu treballes tot el dia!

      Moi, je m'appelle Monique et lui, c'est Michel (La Mònica sóc jo i ell és en Miquel)

      • Després de les preposicions: de, avec, pour, etc.(ús obligatori):

      Exemples:

      Je veux aller au cinéma avec toi (Vull anar al cinema amb tu)

      Ce livre est pour eux (Aquest llibre és per a ells)

      • Després dels présentatifs: c'est ou ce sont (ús obligatori):

      Exemples:

      C'est moi (Sóc jo)

      C'est lui (És ell)

      Ce sont eux (Són ells)

      • En les expressions amb "aussi", "non", "non plus" (ús obligatori):

      Exemples:

      J'aime le jus d'orange. Moi aussi ! (jo també) / Lui non ! (Ell no) / Eux non plus ! (Ells tampoc)

      Escolteu aquest vídeo:

      Exercices pratiques en ligne L2AP1

      2.6. Els adjectius possessius

      L'adjectif possessif serveix per indicar la pertinença, és a dir, per dir a qui pertany un objecte o una qualitat:

      Les formes són:

      Masculin
      singulier

      Féminin
      singulier

      Pluriel

      Traducció al català

      mon

      ma

      mes

      el meu, la meva,/ els meus, les meves

      ton

      ta

      tes

      El teu, la teva, /els

      teus, les teves

      son

      sa

      ses

      El seu, la seva /els seus, les seves

      (d’ell o d’ella)

      notre

      notre

      nos

      El nostre, la nostra/ els nostres, les nostres

      votre

      votre

      vos

      El vostre, la vostra, / els/les vostres)

      leur

      leur

      leurs

      Els seu/, la seva / els seus, les seves (d’ells o d’elles)

      Segons la persona o persones que posseeix l'objecte i la quantitat d'objectes posseïts, s'utilitza la forma corresponent (com en català i castellà).

      Ves amb compte !

      a) Davant de nom femení començat en vocal o H muda, s'utilitza la forma "mon, ton, son":

      Exemples:

      • la meva història > mon histoire
      • la teva amiga> ton  amie
      • la seva opinion > son opinion

      b) Les formes "leur" i "leurs"

      Quan el posseïdor de 3a persona és singular, és a dir, ell o ella, s’utilitzen les formes : son / sa / ses
      Ex. Voilà Jacques. Philippe est son ami (Vet aquí Jacques. Philippe és el seu amic (d’ell, de Jacques)

      Cal assenyalar que si el posseïdor, és a dir, la persona (o persones) que posseeix l'objecte són "ell o ella" o "ells o elles" (la 3a persona del plural), cal utilitzar la forma "leur / leurs".

      Exemples:

      • Ils / Elles ont un livre (Ells / Elles tenen un llibre > El seu llibre (d'ells o d'elles) > en francès direm:  Leur livre 
      • Ils / Elles ont des livres (Elles / Elles tenen llibres > Els seus llibres (d'ells o d'elle > en francès direm : Leurs livres

      2.7. Els adjectius qualificatius

      L’adjectiu en francès, com en català i en castellà, concorda en gènere (femení-masculí) i nombre (singular-plural) amb el nom o pronom a què es refereix:

      Exemples:

      • Elle est grande (ella és alta)
      • Il est grand (ell és alt)
      • C’est un garçon gentil (és un noi amable)
      • C’est une fille gentille (és una noia amable)

      En general, el femení dels adjectius es forma afegint una –e a la forma masculina.

      masculin
      singulier

      féminin
      singulier

      masculin
      pluriel

      féminin
      pluriel

      petit

      petite

      petits

      petites

      Els adjectius acabats en –e, són idèntics en femení i masculí. Aquí tens alguns exemples d’adjectius invariables:

      pauvre (pobre,-a)

      difficile (dificil)

      riche (ric,-a)

      calme (tranquil, l.la)

      mince (prim,-a)

      sensible (sensible)

      propre (net,-a)

      sympathique (simpàtic,-a)

      Hi ha algunes terminacions irregulars:

      masculin

      féminin

      francès

      català

      -el

      -elle

      cruel • cruelle

      cruel

      -il

      -ille

      gentil • gentille

      Amable, agradable

      -on

      -onne

      mignon • mignonne

      Maco, maca

      -s

      -sse

      gros • grosse

      gros, gras

      -en

      -enne

      ancien • ancienne

      Vell, vella

      -et

      -ète

      secret • secrète

      Secret, -a

      -er

      -ère

      cher • chère

      Estimat, da

      -eux

      -euse

      heureux • heureuse

      Feliç, content

      -eur

      -euse

      Travailleur

      travailleuse

      Treballador, -a

      -teur

      -trice

      créateur • créatrice

      Creador, -a

      -f

      -ve

      actif • active

      Actiu, activa

      -c

      -che

      Blanc, blanche

      Blanc, blanca

      -ou

      -olle

      fou • folle

      Boig, boja

      3. Le lexique

        3.1. Les loisirs

        Les sports et les instruments

        Per referir-se a la pràctica d'un esport o d'una activitat de lleure, en francès s'utilitzen dos verbs: "faire du / de la" o bé "jouer au / à la"

        Quan s'utilitza "faire" o "jouer" ?

        • Faire de (practicar)
        Faire + du + sport masculin (Je fais du karaté)
        Faire + de la + sport féminin (Je fais de la danse)
        Faire + de l' + sport commençant par voyelle ou h (Je fais de l'équitation)
        Faire + des + sport ou activité pluriel (Je fais des arts martiaux)
         
        • Jouer à (jugar a)  S'utilitza el verb "jouer" (jugar)  pers als sports de pilota i jocs en general.
        Jouer + au + sport masculin (Je joue au football)
        Jouer + à la + sport féminin (Elle joue à la pétanque)
        Jouer + aux + sport pluriel (Nous jouons aux cartes)

        • Per als instruments de música s'utiltza "jouer"

        Jouer du / de la / des + instruments de musique

        • Les activités de loisirs (les activitats de lleure)

          Aquí teniu una mostra de les activitats més habituals que es fan en el temps lliure:

             

          Aller au cinéma, aller au théâtre, aller à des concerts

          Faire la cuisine

          Dessiner (dibuixar)

          Pratiquer un sport

          Danser, aller en boîte (ballar, anar a la discoteca)

          Pratiquer un sport régulièrement

          Jouer d'un instrument de musique

          Jouer aux échecs, aux dames, à des jeux de stratégie

          La lecture: lire des romans, lire des BD, aller à la bibilothèque

          Aller en montagne, faire des randonnées à pied

          Aller à la plage

          Surfer sur Internet (navegar per Internet)

          Chanter

          Jouer à des jeux vidéo (jugar a videojocs)

          Aller dans les musées, visiter des expositions

          Écrire des poèmes, des histoires

          Jardiner, faire du jardinage // Bricoler, faire du bricolage

          Être bénévole dans une association d'aide aux enfants, aux personnes âgées, à des malades etc. (Ser voluntari en una associació)

          Voyager

          Faire du skate, du roller, du VTT, du vélo, etc.

          Sortir avec des amis

               

        3.2. La famille

        Escolteu i repetiu la presentació de Valérie Dupont:

        Fixeu-vos en les preguntes que es refereixen a la seva família més pròxima:

        • Est-ce que Valérie est maríée ? (La Valérie està casada?)

        Oui, elle est maríée.

        • Est-ce qu'elle a des enfants ? (Té fills?)

        Oui, elle a deux enfants. Sa fille Emma a huit ans et son fils Marc a cinq ans.

        Mireu-vos aquesta taula en què apareix el vocabulari de la família:

        le père  el pare
        la mère la mare
        les parents  (genèric: els pares)
         
        la sœur la germana
        le frère el germà
        la fille la filla
        l’enfant (el nen, el fill o la filla en genèric)
        le fils el fill les enfants (genèric: els fills) 
        la femme la dona, l'esposa
        le mari el marit, l'espòs
        la fiancée la novia
        le fiancé el novio
        la grand-mère l'àvia
        le grand-père l'avi
        les petits-enfants els néts
        les grands-parents (genèric: els avis)
        la tante la tieta
        le neveu el nebot
        l’oncle el tiet
        la nièce la neboda
        la cousine la cosina le cousin el cosí
        la belle-mère la sogra
        le beau-père el sogre
        la belle-sœur la cunyada
        le beau-frère el cunyat

        Algunes expressions útils per donar i demanar informació sobre la família.
        Avez-vous des frères ou des soeurs ? 
        Té germans o germanes?
        Oui, j’ai un frère. / Oui, j'ai deux soeurs
        Oui, j’ai une sœur. Sí, tinc una germana.
        Avez-vous des enfants ? Té fills?
        Oui, j’ai des enfants. Sí, tinc fills
        Voici mes parents. Aquests són els meus pares.
        Voici mon père. Aquest és el meu pare.
        Êtes-vous marié(e) ? És casat / casada?
        Oui, je suis marié(e).  Sí, sóc casat / casada
        Non, je ne suis pas marié(e). No, no sóc casat / casada
        J’habite avec ma famille. Visc amb la meva família.
        Je suis célibataire. Sóc solter / soltera.
        Nous sommes séparé(e)s Estem separats
        Nous sommes divorcés. Estem divorciats.
        Nous vivons ensemble. Vivim junts

        3.3. Les métiers

        a) El vocabulari de les professions:

        Llegiu el diàleg:

        — Bonjour, je suis Monique Garnier.

        — Bonjour, Monique. Tu travailles ?

        — Oui.

        — Qu'est-ce que tu fais ? Quel est ton métier ? / Quelle est ta profession ?

        — Je suis comptable chez Alain Afflelou. Une entreprise française.

        — Ah! Oui ! C'est une grande entreprise d'optique.

        Voici une liste de métiers et de professions.

        Llegiu amb atenció aquest quadre:

        artiste (artista) coiffeur / coiffeuse (perruquer,-a) plombier (lampista)
        écrivain (escriptor) peintre (pintor) ouvrier / maçon (treballador/paleta)
        musicien, musicienne (músic) employé, employée (empleat, -da) scientifique (científic, -a)
        serveur, serveuse (cambrer, -a) sportif, sportive (esportista) agriculteur (agricultor)
        boulanger, boulangère (forner, fornera) vendeur, vendeuse (venedor,-a / dependent,-a) jardinier, jardinière (jardiner,-a)
        marchand, marchande (venedor,-a del mercat) fleuriste (florista) boucher, bouchère (carnisser,-a)
        politicien, politicienne (polític, -a) ingénieur (enginyer, -a) professeur (professor,-a)
        chauffeur (xofer) médecin (metge) infirmier, infirmière (infermer,-a)
        agent de police (policia) conducteur (conductor) acteur, actrice (actor, actriu)
        journaliste (periodista) chanteur, chanteuse (cantant) étudiant, étudiante (estudiant)

        b) Forma masculina i forma femenina dels noms de professió

        En general, per formar el femení d'un nom s'afegeix una -e a la forma del masculí.

        Alguns casos especials:

        • Els noms masculins acabats en -e, mantenen la mateixa forma en femeni. Exemples: artiste, libraire, dentiste, etc.
        • Alguns noms acabats en -teur formen el femení en -trice. Exemples: directeur - directrice; acteur - actrice; dessinateur - dessinatrice. Però: chanteur - chanteuse.
        • El nom masculí acabat en -eur forma el femení en -euse. Exemples: serveur - serveuse; vendeur - vendeuse.
        • El nom masculí acabt en -en forma el femení en -enne. Exemples: informaticien - informaticienne;  mécanicien - mécanicienne

        Exercices pratiques en ligne L2AP1

        3.4. Les couleurs

        a) Els noms dels colors quan s'utilitzen com a substantiu son sempre masculins:

        le jaune, le vert, le bleu, etc.

        Attention ! On dit "le bleu" ou "la couleur bleue". Le mot "couleur" est féminin. Il faut faire l'accord de l'adjectif.
        b) Quan funcionen com a adjectius, concorden en gènere i nombre amb el nom al qual acompanyen:

        Exemples

        Un pull noir (un jersey negre) > Une jupe noire (Una faldilla negra)

        Un cahier blanc (un quadern blanc) > Une bicyclette blanche (una bicicleta blanca)

        M'agrada el vermell, el blanc, el blau, etc > J'aime le rouge, le blanc, le bleu etc.

        Excepcions:

        Els colors "marron" i "orange" són invariables, és a dir, mantenen la mateixa forma sempre.

        Fixeu-vos en el quadre següent on s'especifiquen les formes per al masculí, el femení, el singular i el plural:

        Mireu-vos i escolteu aquest vídeo: