Material 4t Lliurament

lloc: Cursos IOC - Batxillerat
Curs: Llengua estrangera Alemany I (Bloc 2) ~ gener 2020
Llibre: Material 4t Lliurament
Imprès per: Usuari convidat
Data: dijous, 9 de maig 2024, 02:07

Descripció

2n lliurament

1. VERBPOSITION im Hauptsatz und Nebensatz


Hauptsatz:

Ich lerne am Abend manchmal Deutsch.
Am Abend lerne ich manchmal Deutsch.
Manchmal lerne ich am Abend Deutsch.

Ich muss am Abend manchmal Deutsch lernen.
Am Abend muss ich manchmal Deutsch lernen.
Manchmal muss ich am Abend Deutsch lernen.


Hauptsatz + Hauptsatz:

Man verbindet zwei Hauptsätze mit:  und, oder, aber, sondern, denn.
Diese Wörter haben die Position „0“, d.h. man zählt sie nicht.

Du lernst immer sehr viel und ich bin auch sehr fleißig.
Ich kann am Abend kochen, oder wir gehen ins Restaurant essen.
Oft lerne ich abends, aber ich lerne eigentlich lieber morgens.
Ich will nicht ausgehen, sondern ich möchte daheim bleiben.
Er lernt in der Nacht, denn am Tag hat er keine Zeit.




Nebensatz:

Ich lerne am Abend, weil ich am Tag keine Zeit habe.
Ich frage sie, ob sie morgen zu mir kommen will.
Er glaubt, dass er das nicht machen kann.
Wir wissen wirklich nicht, warum er das getan hat.


Wörter, die einen Nebensatz beginnen:
weil, obwohl, dass, ob, als, wenn, während, damit,…
alle Fragewörter: wer, was, wann, wo, wohin, woher, warum,…
Relativpronomen: der, die, das, dem, den,…

ACHTUNG:
Der Nebensatz kann auch zuerst stehen. Dann ist er im Satz die „1. Position“:

Weil ich Deutsch lernen will, besuche ich diesen Kurs

2. WORTSTELLUNG- ORDRE DE LES PARAULES A LA FRASE

Auf Deutsch ist die Wortstellung sehr, sehr wichtig. En alemany la posició de les paraules a la frase és molt molt important

Das Verb steht an der zweiten Position. El verb està en segona posició.

An der ersten Position kann man das Subjekt oder eine Angabe (complement) haben. Normalerweise hat man eine Temporalangabe, dann das Verb und dann das Subjekt. Z.B. Morgen komme ich nicht.

En la primera posició es pot tenir el subjecte o un complement. Normalment hi ha un complement de temps, després el verb i després el subjecte. Z.B Morgen komme ich nicht.

Passar el subjecte a la tercera posició es diu Inversió.

Inversió:

Sempre podem posar un complement al davant si li volem donar més importància però llavors hem de fer inversió, és a dir , passem el subjecte al tercer lloc i mantenim el verb en el segon lloc.

TE+V+S+C

Hi ha una sèrie de conjuncions que uneixen dues frases que anomenem de posició 0. Què vol dir això? doncs que no compten en l'ordre de paraules a la frase. És a dir p.ex. "aber"

Ich bin müde aber ich kann nicht schlafen.

S+ V+ C +aber + S +V +C

                       ↓

                    Pos. 0

Els connectors de posició 0 són:

-und, sondern, aber, denn, oder

POSICIÓ DE LES PARAULES EN UNA FRASE SUBORDINADA.

S + V + C, Konn+S +C+ V1

Ich komme nicht, weil ich krank bin

S +V + C+ V2 , Konn +S +C + V2 + V1

Ich kann nicht kommen, weil ich morgen arbeiten muss

3. Konjunktiv II- El condicional

Der Konjunktiv II (condicional) : würde + Infinitiv

 

    würden     +      Infinitiv    

 

Singular

w ü r d e n

Plural

1. Person

ich

würd e

wir

würd en

1.Person

2. Person

du

würd est

ihr

würd et

2.Person

3. Person

er / sie / es

würd e

Sie / sie

würd en

3.Person

 

 

Position 1

Verb 1

Mittelfeld

Verb 2

Indikativ

Eva

kauft

teure Schuhe.

 

Konjunktiv II

Ihr Mann

würde

die teuren Schuhe nicht

kaufen.

Indikativ

Susanne

fährt

ohne Geld in Urlaub.

 

Konjunktiv II

Ihre Freundin

würde

nicht ohne Geld in Urlaub

fahren.

Indikativ

Der Angestellte

kommt

jeden Tag zu spät zur Arbeit.

 

Konjunktiv II

Seine Kollegen

würden

nicht zu spät zur Arbeit

kommen.

 

Die Verben haben und sein:

Infinitiv

Präteritum

Konj. II

ich
er / sie / es

du

wir
Sie / sie

ihr

sein

waren

wären

wäre

wär(e)st

wären

wäret

haben

hatten

hätten

hätte

hättest

hätten

hättet

Die Modalverben:

Infinitiv

Präteritum

Konj. II

ich / er/sie/es

du

wir / Sie/sie

ihr

dürfen

durften

dürften

dürfte

dürftest

dürften

dürftet

können

konnten

könnten

könnte

könntest

könnten

könntet

mögen

mochten

möchten

möchte

möchtest

möchten

möchtet

müssen

mussten

müssten

müsste

müsstest

müssten

müsstet

sollen

* sollten

* sollten

sollte

solltest

sollten

solltet

wollen

* wollten

* wollten

wollte

wolltest

wollten

wolltet


* " Wollen " und " sollen " haben im Konjunktiv II keinen Umlaut!!!

 

KONDITIONALSATZ:

 

Wenn ich Geld hätte, würde ich ein Haus kaufen.

Wenn ich lernen würde, würde ich meine Prüfungen bestehen.

4. Konnektoren

BEDEUTUNG

 

KONNEKTOREN

PRÄPOSITION

HAUPTSATZ

NEBENSATZ

kausal

Frases que expressen una causa o un motiu

 

Ich bin krank, deshalb/deswegen komme ich nicht.

Ich komme nicht, denn ich bin krank. (S+V+C+denn+S+V+C)

Ich komme nicht, weil ich krank bin.

Da ich krank bin, komme ich nicht.

Ich komme nicht wegen meiner Krankheit.

wegen+Gen

konzessiv

Frases que expressen una concessió o una contradicció

 

Es regnet. Trotzdem gehe ich an den Strand.

Obwohl es regnet, gehe ich an den Strand.

Ich gehe trotz des Regens an den Strand.

5. INFINITIVSÄTZE

INFINITIVSÄTZE

Les següents expressions fan servir molt sovint un infinitiu. P.ex. Lust haben= tenir ganes de fer alguna cosa.

Ich habe Lust,  ins Kino zu gehen.

Quan en alemany tenim una expressió d'aquest tipus l'infinitiu es col.loca al final precedit de la paraula “zu” com podeu veure en els següents exemples:

Es macht mir Spass, Deutsch zu lernen.

Ich habe vergessen, meine Mutter anzurufen*

*Quan tenim un verb separable, el “zu” es col·loca entre el prefix I el verb.

Ich habe Zeit, einen Kaffee zu trinken.

Ich habe vor, nächstes Jahr nach Amerika zu fliegen.

Ich habe Angst, in der Prüfung durchzufallen

Ich versuche , viel zu lernen

Ich höre auf zu rauchen

Ich helfe dir, die Wohnung zu putzen.

 

 

VERBS QUE NO PORTEN “ZU”

  • tots els modals.  Z.B. Ich muss Deutsch lernen
  • bleiben. Z.B.Ich bleibe sitzen
  • gehen. Z.B.Ich gehe essen
  • hören. Z.B.Ich höre dich kommen
  • sehen.Z.B. Ich sehe dich kommen
  • fahren. Z.B.Wir fahren schwimmen

6. REDEMITTEL

REDEMITTEL

RATSCHLÄGE GEBEN

Am besten ist…

Du solltest…/Du könntest…

Da sollte man am besten…

Ich würde dir/euch raten, dass/zu+Inf….

Am besten ist/wäre es, wenn../zu+Inf..

Auf keinen Fall solltest du…

An deiner Stelle würde ich …

Wenn du mich fragst, dann … (HS)

Mir hat sehr geholfen, dass …

Sinnvoll/hilfreich/nützlich wäre, wenn…

Dabei sollte man beachten/berücksichtigen, dass…

Es ist besser, wenn…

UM ETWAS BITTEN

Es wäre sehr freundlich von Ihnen, wenn…

Könnten Sie … bitte…?

Dürfte ich … bitte …?

Würden Sie … bitte…?

Ich hätte gern … Ich möchte gern…

Ich würde Sie darum bitten,......zu+Inf

Ich bitte Sie darum,...zu+Inf

 

 

 

 

 

 

MEINUNG

 

Meiner Meinung nach … (HS)

Ich bin der Meinung/Ansicht, dass…

Ich denke/meine/glaube/finde/, dass..

Ich bin davon überzeugt, dass…

Zustimmung ausdrücken

Ich bin ganz/völlig deiner/Ihrer Meinung.

Das stimmt./Das ist richtig/Da hast du/haben Sie völlig recht.

Ja, das kann ich mir (auch) gut vorstellen.

Ja, sicher! Ja, genau!

Selbstverständlich/natürlich ist das so, weil…

Das sehe ich auch so/Das sehe ich ähnlich.

Ich bin mit dir/Ihnen einverstanden, weil...

Ich finde, XZ hat recht, wenn er/sie sagt, das…

Widerspruch ausdrücken

Das stimmt meiner Meinung nach nicht.

Das ist nicht richtig/ Ich sehe das (ganz) anders.

Da muss ich dir/Ihnen (aber) widersprechen.

Nein, das finde/denke/glaube/meine ich nicht.

VORSCHLÄGE MACHEN

Wie wäre es, wenn…

Wir könnten doch…

Hast du (nicht) Lust auf … (HS)

Hast du (nicht) Lust, … zu + Inf.

Vielleicht treffen wir uns…

Wir schlagen vor, dass…

Was hältst du davon, wenn wir?

7. Expressions per a donar l'opinió (II)

1 Redemittel-Expressions útils per donar l'opinió.

nach der Meinung fragen / demanar l'opinió

  • Glaubst du, (dass)...? / Creus que...?
  • Was denkst du über...? / Que penses sobre...?
  • Wie findest du...? / Què et sembla...?
  • Was meinst du denn dazu? / Llavors, tu què opines sobre el tema?

(feste) Überzeugungen ausdrücken / (amb seguretat) expressar convenciment

  • Es ist doch (ganz) klar, (dass)... / Doncs està clar que...
  • Ich bin (ganz) sicher, (dass)... / Estic completament segur  que...
  • Ich bin fest davon überzeugt, (dass)... / Estic absolutament convençut  que...

seine Meinung sagen / dir l'opinió

  • Ich glaube/finde, (dass)... / Crec que...
  • Ich denke/meine, (dass)... Penso/opino que...
  • Meiner Meinung nach... / Segons la meva opinió...

Unsicherheit ausdrücken / expressar dubte

  • Ich bin mir nicht sicher  No estic segur.
  • Ich weiß es nicht  No ho sé 
  • Das ist schwer zu sagen. / Es difícil de dir.
  • Keine Ahnung! / Ni idea!

klar widersprechen / contradir clarament

  • (Nein,) das finde/glaube ich nicht. / (No), això no ho crec
  • (Ich glaube,) das siehst du falsch. /Crec que això no és així.
  • Das ist (aber/doch) nicht richtig. / No és correcte
  • Das stimmt (aber/doch) nicht! / No és cert
  • Das ist doch Unsinn! / Això no té sentit

zustimmen / estar d'acord

  • (Ja,) das finde/glaube ich auch. / (Si,) jo també ho crec
  • (Ja,) das sehe ich auch so. / (Si,) jo també ho veig així.
  • Da hast du Recht. / Tens  raó
  • Das stimmt. / És veritat
  • Genau. / Exacte.

8. Dass-Sätze

"dass" és una conjunció i vol dir que. Les conjuncions uneixen frases. 

En aquest cas s'uneix una frase principal amb una subordinada. 

P.ex. 

Ich glaube, dass Anna krank ist.(=Crec que l'Anna està malalta)

Les frases introduïdes per "dass" porten el verb al final. L'estructura serà la següent:

subjecte  verb complement

conjunció

connector

subjecte complements verb
Ich glaube ,dass Anna krank ist
Es  ist  schön ,dass du  da bist
Ich  denke , dass er viel arbeitet
Sie sagt ,dass sie zu spät kommt

Atenció! Abans del "dass" s'hi ha de posar sempre una coma.