Material 4t lliurament
lloc: | Cursos IOC - Batxillerat |
Curs: | Segona llengua Alemany II ~ gener 2020 |
Llibre: | Material 4t lliurament |
Imprès per: | Usuari convidat |
Data: | dimecres, 8 de maig 2024, 04:30 |
Descripció
Material
1. Präteritum der Modalverben
Die Bildung des Präteritums der Modalverben
Die Perfektformen der Modalverben sind ein wenig kompliziert, deshalb benutzt man in der gesprochenen Sprache die Modalverben im Präteritum .
|
dürfen |
wollen |
müssen |
sollen |
können |
mögen |
ich |
durfte |
wollte |
musste |
sollte |
konnte |
mochte |
du |
durftest |
wolltest |
musstest |
solltest |
konntest |
mochtest |
er, sie, es |
durfte |
wollte |
musste |
sollte |
konnte |
mochte |
wir |
durften |
wollten |
mussten |
sollten |
konnten |
mochten |
ihr |
durftet |
wolltet |
musstet |
solltet |
konntet |
mochtet |
Sie, Sie |
durften |
wollten |
mussten |
sollten |
konnten |
mochten |
Els verbs modals, quan es fan servir en passat, no es conjuguen amb el Perfekt sinó amb el Präteritum.
2. Les preposicions i la declinació
En alemany, les preposicions sempre regeixen un cas (Acustiu, Datiu o Genitiu). Això significa que els articles, adjectius i (en alguns casos) els noms que segueixen a la preposició s'han de declinar en el cas corresponent. Hi ha algunes preposicions que sempre van en Datiu, en Acusatiu o en Genitiu i unes altres (Wechselpräpositionen) que poden anar amb un Datiu o un Acusatiu
2.1. Lokale Präpositionen
Algunes preposicions de lloc, que us seran molt útils per descriure la vostra ciutat o qualsevol altre lloc, són les següents:
2.2. Lokale Präpositionen: Sonderfälle
|
Wohin? Ich fahre/ich gehe/ich fliege.. |
Wo? Ich bin |
|
IN
|
In die Schweiz In die USA In die Niederlande In die Schule In die Berge Ins Gebirge |
In der Schweiz In den USA In den Niederlanden In der Schule In den Bergen Im Gebirge |
|
AN
|
An die Küste An den Strand An den See Ans Meer An die Ostesee An die Wand |
An der Küste Am Strand Am See Am Meer An der Ostsee An der Wand |
|
AUF
|
Auf die Insel Aufs Land Auf den Bauernhof Auf die Terrasse Auf den Tennisplatz Auf die Bank/Post/Party/Strasse Auf den Everest |
Auf der Insel Auf dem Land Auf dem Bauernhof Auf der Terrasse Auf dem Tennisplatz Auf der Bank/Post/Party/Straße Auf dem Everest |
|
2.3. Wechselpräpositionen
En alemany cada preposició regeix un cas. Això vol dir que hi ha preposicions que sempre porten datiu, preposicions que sempre porten acusatiu i hi ha les Wechselpräpositionen.
S'anomenen així perquè la declinació que regeixen canvia. A vegades és el datiu i a vegades és l'acusatiu . Les preposicions de canvi són nou preposicions de lloc: in, an, auf, über, unter, hinter, neben, vor, zwischen.
Observeu aquestes frases:
Ich bin in der Schule.→Sóc a l'escola
Ich gehe in die Schule.→ Vaig a l'escola
La diferència més gran (apart del significat de la frase) és l'article de Schule. A la primera frase és der i a la segona die. Per què?
A la primera l'article de Schule està declinat en datiu i a la segona en acusatiu. La preposició IN és una Wechselpräposition, això vol dir que quan respon a la pregunta: Wo? porta datiu i quan respon a la pregunta Wohin? porta acusatiu.
Observeu ara aquestes dues:
Wir sind am Strand.→Som a la platja
Wir gehen an den Strand.→ Anem a la platja
Aquí passa el mateix però amb la preposició AN. Primer hem de tenir en compte que an és la preposició que es fa servir per platja, perquè ens indica un límit entre aigua i terra.(Això ho trobaràs al Material a l'apartat Sonderfälle) Per altra banda hem de saber que AN és una Wechselpräposition això vol dir que quan respon a la pregunta: Wo? porta datiu i quan respon a la pregunta Wohin? porta acusatiu.
AM= an+dem
I per últim aquestes dues:
Ich bin auf einer Party.→Sóc a una festa.
Ich gehe auf eine Party.→Vaig a una festa.
A la primera frase einer està declinat en datiu i a la segona eine està declinat en acusatiu.
AUF és una Wechselpräposition això vol dir que quan respon a la pregunta: Wo? porta datiu i quan respon a la pregunta Wohin? porta acusatiu.
A les frases amb el verb sein =ser, estar, s'indica on algú està, és a dir es parla de localització i no hi ha moviment, per tant la pregunta és Wo? i es respon amb un article declinat en datiu.
Ich bin in der Schule. Wo bist du? In der[→Dat] Schule.
A les frases amb els verbs : gehen, fahren, fliegen, kommen , s'indica cap a on es va, hi ha un desplaçament.
Ich gehe in die Schule. Wohin gehst du? In [die→acusatiu] Schule